« 神とアイスクリーム | Main | News for July 28, 2004 »

Thursday, July 29, 2004

Thought for the day 29th July 2004

行為によって得られる喜びと楽しみは、一時的なものに過ぎません。そうは言っても、人はカルマ(行為)を放棄するべきではありません。それでは、人はどのように行動すればよいのでしょうか?無執着と無欲を行為の結果に向けて実践するべきです。すなわち、すべての行為を神の栄光のために果たすヤグナ(犠牲)とみるのです。このような精神で行われた行為は、欲望や悲哀とも無縁です。それは人の努めである悟りのみをもたらします。

ババ

プラシャンティ・ニラヤムの掲示板より
2004年7月29日

The joy and pleasure earned by activities are only temporary. Nevertheless, one should not desist from karma (action). How, then, is one to act? One should practice detachment and desirelessness towards the results of one's actions. That is to say, one should treat all actions as yagnas (sacrifices) performed for the glory of God and not for selfish ends; for earning lasting merits and not for temporary benefits. Action done in this spirit will not cause either greed or grief. It will cause only a sense of fulfillment of one's duty.

- Baba

Thought for the day as written at Prasanthi Nilayam today
29th July 2004

TFTD29.mp3

|

« 神とアイスクリーム | Main | News for July 28, 2004 »

Comments

Post a comment



(Not displayed with comment.)




TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/30829/1078406

Listed below are links to weblogs that reference Thought for the day 29th July 2004:

« 神とアイスクリーム | Main | News for July 28, 2004 »